sexta-feira, 19 de agosto de 2011

E outro dia se passa como um sonho...



Always looking for attention
Sempre procurando atenção
Always needs to be mentioned
Sempre precisando ser lembrada
Who does she think she should be ?
Quem ela pensa que deveria ser?


The shrill cry through darkening air
O grito sibilante pelo ar que escurece
Doesnt she know
Não sabe ela
He's had such a busy day ?
Que ele teve um dia ocupado?

Tell her...
Diga a ela...
Somebody tell her...
Alguém diga a ela...
Oh, no way, no way, theres no movement
Oh, não, não, não há movimento
Oh, oh, hooray
Slowest ...
Mais lento...

It was only a test
Era apenas um teste
But she swam too far
Mas ela nadou muito longe
Against the tide
Contra a maré
She deserves all she gets
Ela tem o que merece

The sky became marked with stars
O céu torna-se marcado com as estrelas
As an out-stretched arm

Enquanto um braço estendido
slowly disappears
vagarosamente desaparece


Hooray
Oh hooray
No, oh, oh, woh, theres no movement
Não há movimento
No, oh, hooray
Oh, hooray

Please dont worry
Por favor não se preocupe
There'll be no fuss
Não haverá aborrecimento
She was ... nobodys nothing
Ela não era nada de ninguém

When he awoke
Quando ele acordou
The sea was calm
O mar estava calmo
And another day passes like a dream
E outro dia se passa como um sonho
Theres no... no way
Não há outro modo

Nenhum comentário:

Postar um comentário