sexta-feira, 28 de dezembro de 2012

Um exército derrotado




Wir haben den Boden mit Blut getränkt
Nós embebemos o solo com sangue
Unsere Pferde durch einsame Weiten gelenkt
Nossos cavalos por solitárias vastidões cavalgaram
Glaubten uns verloren
Acreditando-nos derrotados
In stürmischer Nacht
Na noite tempestuosa
Und niemand hat uns’rer Seelen gedacht
Ninguém tem nossas almas em seus pensamentos

Durch Sturm und Schlamm
Através de tempestade e lama
Sind wir gefahren
Nós fomos conduzidos
Durch dieses Land
Através desta terra
Verwüstet - verbrannt
Devastada - queimada
Und niemand weiss um unsere Qualen
E ninguém conhece nossas agonias
Verloren - verbannt
Condenados - Exilados
Vergessen - verkannt
Esquecidos - Incompreendidos

Im Göttersturm fanden wir unser Ende
Na tempestade dos deuses encontramos nosso fim
In Not und Kampf
Na aflição e luta
In der Weltenwende
No crepúsculo dos mundos
Verzweiflung und Ohnmacht in blutigem Reigen
Desespero e desalento num baile sangrento
Dann nur noch Stille und Kälte und Schweigen
Depois apenas quietude e frio e silêncio.

Und einsam
E solitários
Liegen wir begraben
Aqui jazemos
In fernem Land
Em terras longínquas
Entwurzelt - verbrannt
Desterrados - incinerados
Und niemand weiss um unsere Taten
E ninguém conhece os nossos feitos
Verloren - verbannt
Condenados - Exilados
Vergessen - verkannt
Esquecidos - Incompreendidos

Wir liegen verlassen
Jazemos abandonados
Im Schatten der Eiche
Na sombra do carvalho
Selbst Treu’ uns niemals zum Ruhme gereichte
Certos de que a glória jamais será nossa
Wir blieben zurück
Nós ficamos para trás
Man kennt die Namen nicht mehr
As pessoas não conhecem nossos nomes mais
Verschmäht - vergessen
Rejeitados - Esquecidos
Ein verlorenes Heer
Um exército derrotado

Durch Steppe und Regen
Pelas estepes e chuvas
Sind wir gefahren
Fomos conduzidos
Durch dieses Land
Por esta terra
Verwüstet - verbrannt
Devastada - queimada
Und niemand weiss um unsere Qualen
E ninguém conhece nossas agonias
Verloren - verbannt
Condenados - Exilados
Vergessen - verkannt
Esquecidos - Incompreendidos

Und einsam
E solitários
Liegen wir begraben
Aqui jazemos
In fernem Land
Em terras longíquas
Entwurzelt - verbrannt
Desterrados - incinerados
Und niemand weiss um unsere Taten
E ninguém conhece os nossos feitos
Verloren - verbannt
Condenados - Exilados
Vergessen - verkannt
Esquecidos - Incompreendidos